これまで古事記は色んなものを読んできたのですが、日本書紀はこれが初めてでした。
現代語訳 日本書紀 福永武彦:訳 河出文庫 個人蔵
古事記と並んで「記紀」と呼ばれている日本書紀。
福永武彦さんによる現代語訳となります。
福永さんは古事記も現代語訳として出版しており、手軽に、または身近にしてくれています。ただ抄訳となりますのでご注意を。
神話・伝説・歴史といった記録が盛り込まれた日本書紀。
読み方はいろいろあるのでしょうが、古典でもこのような分野から触れる入り口もあるということです。ぼく自身はどうも古典になじめない節があるので、時間をかけて読み返そうと思っている分野になります。
日本の辿ってきた道にふれる、いい機会ではないかと思っています。